Formulario de búsqueda




El español es una lengua universal

Es necesario reconocer el español como lengua oficial de México

Ser hispano es más que hablar español, fue la afirmación unificada de la conferencia inaugural de LéaLA, realizada por Jaime Labastida, presidente de la Academia Mexicana de la Lengua, y la charla ofrecida por Carlos Soler, del Instituto de Cervantes de Albuquerque

 

El 90 por ciento de los hispanohablantes radica en el continente americano; y una cuarta parte de esa cifra tiene su origen en México; y los mexicanos son quienes dominan la lengua española, así lo afirmó el director de la Academia Mexicana de la Lengua, el doctor Jaime Labastida, durante su conferencia inaugural “El español de México”, ofrecida al público asistente a la apertura de la tercera edición de LéaLA, que se llevó a cabo en el Convention Center de la ciudad de Los Ángeles, California.

 

Durante su conferencia, propuso que sea reconocido el español como lengua oficial de México y de los hispanos que viven en Estados Unidos, además de pedir la creación del Instituto Alfonso Reyes para la enseñanza del español no solamente en nuestro país, sino en Canadá, Estados Unidos y Brasil.

 

Afirmó que México carece de una lengua oficial, aún cuando es el primer país con el mayor número de hablantes, con una suma de 400 millones de hablantes, cien más que quienes hablan portugués.  

 

Asimismo, dijo, que mientras la lengua portuguesa sólo ha recibido un Premio Nobel de Literatura —otorgado al escritor José Saramago—, la lengua española ha sido galardonada con el 10 por ciento de esos premios de literatura.

 

“Nada importa que unos sean peninsulares o americanos. Todos ellos pertenecen y se expresan en español. El español es una lengua universal. Mi español, mi dialecto mexicano del español me hace entrar en contacto con el universo de una lengua que se haya en total expansión”, expresó.

 

Afirmó que nosotros, los americanos hispanoparlantes, somos herederos de una cultura híbrida, y que el español es una lengua universal, no únicamente por el número de sus hablantes, sino porque disputa con el inglés al ser la segunda lengua del planeta después del mandarín. 

 

En un aforo lleno, en el salón Miguel de Cervantes, Jaime Labastida mencionó que el desarrollo de las lenguas sigue “cauces extraños”, y que “las relaciones hispanoparlantes han evolucionado”.

 

Comentó, por otra parte, que este año se cumplen 300 años de la fundación de la Academia Mexicana de la Lengua —que nació en 1713—, y que, entre los proyectos que se tienen para esta celebración, la Academia Mexicana de la Lengua se enfoca en los esfuerzos para lograr una investigación de la evolución de español desde 1496 y hasta 2010, denominada ‘Corpus diatópico y diacrónico del español en América, coordinado por Concepción Company’.

 

Su conferencia la basó en cinco tesis entre ellas, a saber: el español es una universal. Una de las cuatro lenguas universales del planeta; el castellano se volvió español cuando apareció el Atlántico y tocó las tierras de América y que el castellano al hacerse español se convirtió no sólo en lengua franca para vascos, catalanes, gallegos, castellanos, también se hizo lengua franca para los pueblos amerindios del nuevo continente. 

 

Jaime Labastida fue aplaudido por los asistentes, quienes escucharon su poema “Lengua voraz“•. 

 

Posterior a la conferencia del doctor Jaime Labastida, y en el marco de LéaLA, también se impartió la conferencia: “Ser bilingüe en los Estados Unidos”, por Carlos Soler, del Instituto de Cervantes de Albuquerque, quien indicó que el unilinguísmo no es una regla y ser bilingüe es lo normal en el mundo y necesario. “Es el motor de la evolución lingüística en el mundo y es universal”. Apuntó sobre la responsabilidad de los Estados Unidos en lo que será el español del futuro y también determinará cómo se hablará en los próximos 50 o 60 años. 

 

Por otra parte, Carlos Soler afirmó que al hablar del bilingüismo en los Estados Unidos se tiene que entender que una lengua no exclusivamente es para comunicar: “Ser un hispano es mucho más que hablar español, y este en las comunidades plurilingues muchas veces la lengua sirve para distinguir grupos.”

 

Finalizó su participación al agregar que pertenecer a un grupo lingüístico transmite significados sociales, como estatus.  

 

Guadalajara, Jal., 18 de mayo de 2013
Texto: Coordinación General de Comunicación Social 
Fotografía: Adriana González
Edición de noticias en la web: Jorge Alvarado